21送上门的冤大头论韭菜的正确割法(1 / 23)
安东尼奥停下脚步,看向了来者。
这是一个年轻的男人,看起来大约与他同龄,他有着纯金色的柔软短发与漂亮的海蓝色眼眸,鼻高目深,面容白皙得有些过分,唇色却十分健康,相貌英俊而精神饱满,神情略显紧张,却又不失少年的自信神采。
这人谁啊?他认识吗?
安东尼奥迅速在自己的记忆里过了一遍,发现他确实从未见过面前的这个人——也可能是见过,但他没注意。
他不动声色上下打量了他一番,快速从他身上的衣着风格、衣料材质和他腰侧佩戴的一柄镶嵌着金丝与红宝石的长剑推断出,这是个出身不凡的贵族,衣服风格看起来不像意大利本地人,长相也不像,大概率是北欧或东欧人,因其肤白发金的长相和高大的身材。
看着像日耳曼人或斯拉夫人,也有可能是维京人,安东尼奥不能确定,但可以肯定的是,他大概率不是南欧人。
下盘稳固、身姿挺拔,一手还垂坠虚握在剑柄旁,基本可以确定是练家子,这倒不稀奇,这个时代的贵族几乎都是军事贵族,从小就要受到严格的军事训练。
对于贵族,安东尼奥向来是不会得罪的,于是,虽然他不知道这个年轻的贵族少年找他有什么事,但他仍然礼貌点了点头,不卑不亢道,“先生,我是,请问您需要什么帮助?”
这个年轻的贵族眼底忽然露出了几分羞涩,他看了一眼安东尼奥,又低下头,紧接着,又抬起头,直勾勾看着他,“我,我叫查理曼·海因里希·冯·萨克森,最近刚来罗马城,听闻城内的人说有位年轻的安东尼奥神父仁善慈悲又精通医理,不由心生钦佩神往,想来结交一下您。”
安东尼奥眯了眯眼,看了他一眼,他怎么觉得这个人的眼神这么熟悉,这几天注视他的人是他?
至于他到底是哪里人,这回安东尼奥一听他的名字就知道了,原来是从萨克森来的,他记得那是神圣罗马帝国的一个大公国。
还是个日耳曼人,查理曼这个名字,在日耳曼地区很常见,海因里希更是典型的德国姓氏,他的名字的意思其实就是,从“萨克森地区来的海因里希家族的查理曼”,“冯”这个中间名在日耳曼贵族中再常见不过,意思是“某地的某人”。
安东尼奥记得他的老师约书亚也是有全名的,但他并不常用,他的全名就叫约书亚·贝尔特米拉·达·佛罗伦萨,意为“来自佛罗伦萨的贝尔特米拉家族的约书亚”,“达”是意大利地区的贵族常用的中间名,与“冯”是一个意思。
所以说,中世纪的贵族名字虽然长,但真不是乱取的,他们的名字往往会显示出自己的出身、家族、封地甚至是姻亲和先祖,在进入教会学校之后,这些都作为了社会常识写在书面上,让安东尼奥得以掌握快速了解这个时代贵族的方式。
通常来说,贵族们想要结交某个神父是再正常不过的事了,不管是为了利益还是真的信仰虔诚,这个时代的神父们都很难与贵族脱开关系,或者说,神父本身就属于一种特殊的贵族阶级。但安东尼奥却有些心生疑惑,他怎么觉得这个年轻人来结交他,像是有什么别的目的呢?
安东尼奥心下狐疑,脸上却半分不露,也不曾给个笑脸,“您是位虔诚的信徒,海因里希先生,您希望我为您解答困惑或是讲解圣经吗?”
“啊,对,当然,如果您能为我讲解圣经就再好不过了,我心中有许多对经文的困惑与迷茫,想要得到神父的指引。”
呵,他可没看出来这人需要什么神父的指引,这人葫芦里到底卖的什么药?
安东尼奥一时没看出来,但这不妨碍他依旧对这个叫查理曼的年轻贵族客客气气的,他将查理曼带到教堂后面的会客室,又将一本装潢精美、装帧考究的圣经端端正正摆放在桌子上,站在桌前,微微低下头问道,“您对经文有何处不解呢?”
查理曼也并非脑子一热就两手空空而来,他可是提前做足了准备,再加上他在家乡时也受过正统的教会教育,所以他提出了几个颇有难度和水准的宗教问题,抛给安东尼奥。
这难不倒早就把圣经倒背如流并且在神学方面造诣颇深的安东尼奥,毕竟是吃饭的家伙事儿嘛,他不可能不认真钻研,他逻辑缜密、言语冷静的对这些问题进行一一解答,表露出一个神父过硬的专业素养。
然而,在安东尼奥侃侃而谈的时候,不忘分出一丝神观察查理曼的他很快发现了一丝不对劲儿,他怎么觉得,这个日耳曼的年轻贵族,对他本人过分关注了?
他的眼睛从头到尾都没从他脸上挪开过半分,就好像黏在他脸上一样!
“您真是位博学多才又如此仁爱的神父!安东尼奥先生,您能……能直接称呼我查理曼吗?”
安东尼奥看着眼前这个青年注视着他时微微急促的呼吸和紧张的注视,沉默了片刻,内心忽然有了个大胆的、可能还很接近真相的猜测。
这个查理曼,不会是冲着他的人来的吧?
安东尼奥不动声色挑了挑眉,这小子倒是大胆,
↑返回顶部↑